精品国产不卡一区二区三区,国产精品熟女视频一区二区,成人免费无码大片A毛片,中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美,99久RE热视频这里只有精品6,日本中文字幕一区二区有码在线,国产成人AV无码专区亚洲AV,欧美成人一区二区三区在线观看,国产精品亚洲精品日韩已满,亚洲AV无码久久久久久精品

<small id="wqwuo"><abbr id="wqwuo"></abbr></small>
<del id="wqwuo"></del>
  • <strike id="wqwuo"><input id="wqwuo"></input></strike><strike id="wqwuo"><menu id="wqwuo"></menu></strike>
    翻譯公司
    當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 公司新聞

    推薦 +MORE

    ·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

    進行合同翻譯時需要注意什么細節(jié)問題?

    時間:2021-12-09 17:45:30 作者:管理員


      合同翻譯是翻譯公司常見的翻譯類型,翻譯時一定要準確無誤,否則,譯文不規(guī)范會造成合同雙方的經濟糾紛,下面小編給大家分享進行合同翻譯時需要注意什么細節(jié)問題?

      Contract translation is a common type of translation in translation companies. It must be accurate when translating. Otherwise, nonstandard translation will cause economic disputes between the two parties. What details should be paid attention to when translating contracts?

      一、合同責任條款中連詞和介詞的使用

      1、 The use of conjunctions and prepositions in the contract liability clause

      責任條款是明確規(guī)定雙方責任權限和范圍的,常常使用連詞和介詞的固定結構,但是如果不能正確理解合同條款的意思,使用不同的介詞或者連詞,翻譯之后的內容就會與原文大相徑庭。

      Liability clauses clearly stipulate the scope and authority of liability of both parties, and often use the fixed structure of conjunctions and prepositions. However, if the meaning of contract clauses cannot be understood correctly and different prepositions or conjunctions are used, the translated content will be quite different from the original.

      二、合同時間條款的翻譯

      2、 Translation of contract time clause

      合同中有嚴格的有效時間范圍,翻譯時必須按照原文設定的時間來翻譯。翻譯一定要看清,是截止到什么時間還是介于什么時間之間,否則其差別往往會引起合同雙方的爭執(zhí)。

      There is a strict valid time range in the contract, and the translation must follow the time set in the original. Translation must be clear about the deadline or the time between, otherwise the difference will often cause disputes between the two parties.

      三、合同中金額條款

      3、 Amount clause in the contract

      合同中的金額翻譯也是容易出錯的地方,翻譯時必須注意,不得差露、涂改甚至是偽造。要正確使用貨幣符號和小數(shù)點,不同的貨幣符號代表不同國家的貨幣,小數(shù)點代表分節(jié)號,稍有疏忽其后果就不堪設想。

      The translation of the amount of money in a contract is also prone to errors. During the translation, attention must be paid to the fact that no disclosure, alteration or even forgery is allowed. In order to correctly use currency symbols and decimal points, different currency symbols represent currencies of different countries, and decimal points represent segment numbers. It is unimaginable to neglect the consequences.

    中譯國際翻譯(北京)有限公司
    China International Translation service Co., Ltd.

    亚洲av永久无码精品网站| 门国产乱子视频观看| 久久精品免费视频6| 亚洲国产另类久久久精品黑人| 性欧美长视频免费观看不卡| 91精品啪国产在线观看免费| 国产青草视频| 热の无码热の有码热の综合| 99精品视频在线观看免费| 日韩人妻高清精品专区| 无码专区男人本色| 成年网站免费视频黄A站| 日本一卡2卡三卡4卡免费网站| 成人精品视频一区二区三区| 激情偷乱人伦小说视频在线 | 国产精品久久久久久亚洲影视 | 97精品人妻一区二区三区香蕉| 男人用嘴添女人下身免费视频| 国产69久久精品成人看| 国产三a级日本三级日产三级| 91视频内射| 亚洲午夜福利在线视频| 人妻精品久久久久中文字幕69| 亚洲成a人v欧美综合天堂麻豆| 亚洲AV无码乱码精品国产| 国产一国产二国产三国产四国产五 | 亚洲中文字幕久久精品无码喷水| 国产精品妇女一二三区| 在线a视频网站| 成av人电影在线观看| 亚洲国产精品成人久久| 亚洲有码转帖| 亚洲乱码精品久久久久.. | www婷婷av久久久影片| 伊人成人久久| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 国产精品亚洲二区在线观看 | 国产最新精品| 中文人妻无码一区二区三区在线 | 国产啪亚洲国产精品69堂| 99re在线视频免费观看|